《制止危及大陸架固定平臺(tái)安全非法行為議定書》(中文版)全文
本議定書各締約國(guó),
作為《制止危及海上航行安全非法行為公約》的締約國(guó),
認(rèn)識(shí)到制訂該公約的理由同樣也適用于大陸架固定平臺(tái),
考慮到該公約的規(guī)定,
確認(rèn)本議定書未規(guī)定的事項(xiàng)仍應(yīng)按照一般國(guó)際法的規(guī)則和原則處理,協(xié)議如下:
第一條
1.《制止危及海上航行安全非法行為公約》(以下稱公約)的第五條和第七條及第十條至第十六條的規(guī)定在作必要的修改后應(yīng)同樣適用于本議定書第二條所述的在大陸架固定平臺(tái)上或針對(duì)大陸架固定平臺(tái)所犯的罪行。
2.在按照第1款本議定書不適用的情況下,如果罪犯或被指稱的罪犯在固定平臺(tái)位于其內(nèi)水或領(lǐng)海內(nèi)的國(guó)家以外的另一締約國(guó)領(lǐng)土內(nèi)被發(fā)現(xiàn),本議定書仍然適用。
3.就本議定書而言,“固定平臺(tái)”系指用于資源的勘探或開發(fā)或用于其它經(jīng)濟(jì)目的的永久依附于海床的人工島嶼、設(shè)施或結(jié)構(gòu)。
第二條
1.任何人如非法并故意從事下列活動(dòng),則構(gòu)成犯罪:
(a)以武力或武力威脅或任何其它恐嚇形式奪取或控制固定平臺(tái);或
(b)對(duì)固定平臺(tái)上的人員施用暴力,而該行為有可能危及固定平臺(tái)的安全;或
(c)毀壞固定平臺(tái)或?qū)潭ㄆ脚_(tái)造成可能危及其安全的損壞;或
(d)以任何手段將可能毀壞固定平臺(tái)或危及其安全的裝置或物質(zhì)放置或使之放置于固定平臺(tái)上;或
(e)因從事(a)項(xiàng)至(d)項(xiàng)所述的任何罪行或從事該類罪行未遂而傷害或殺害任何人。
2.任何人如從事下列活動(dòng),亦構(gòu)成犯罪:
(a)從事第1款所述的任何罪行未遂;或
(b)唆使任何人從事任何該類罪行或是從事該類罪行者的同謀;或
(c)無(wú)論國(guó)內(nèi)法對(duì)威脅是否規(guī)定了條件,以從事第1款(b)項(xiàng)和(c)項(xiàng)所述的任何罪行相威脅,旨在迫使某自然人或法人從事或不從事某種行為,而該威脅有可能危及該固定平臺(tái)的安全。
第三條
1.在下列情況下,每一締約國(guó)應(yīng)采取必要措施,確定其對(duì)第二條所述罪行的管轄權(quán):
(a)罪行系針對(duì)位于其大陸架上的固定平臺(tái)或罪行發(fā)生于該固定平臺(tái)上;或
(b)罪行由其國(guó)民所犯。
2.在下列情況下,締約國(guó)亦可以對(duì)任何此種罪行確定管轄權(quán):
(a)罪行系由慣常居所在其國(guó)內(nèi)的無(wú)國(guó)籍人所犯;或
(b)在案發(fā)過(guò)程中,其國(guó)民被扣押、威脅、傷害或殺害;或
(c)犯罪的意圖是迫使該國(guó)從事或不從事某種行為。
3.任何締約國(guó),在確定了第2款所述的管轄權(quán)后,應(yīng)通知國(guó)際海事組織秘書長(zhǎng)(以下稱秘書長(zhǎng))。如該締約國(guó)以后撤銷該管轄權(quán),也應(yīng)通知秘書長(zhǎng)。
4.如被指稱的罪犯出現(xiàn)在某締約國(guó)領(lǐng)土內(nèi),而該締約國(guó)又不將他引渡給根據(jù)本條第1款和第2款確定了管轄權(quán)的任何國(guó)家,該締約國(guó)應(yīng)采取必要措施,確定其對(duì)第二條所述罪行的管轄權(quán)。
5.本議定書不排除按照國(guó)內(nèi)法所行使的任何刑事管轄權(quán)。
第四條
本議定書的任何規(guī)定不應(yīng)以任何方式影響有關(guān)大陸架固定平臺(tái)的國(guó)際法規(guī)則。
第五條
1.本議定書于1988年3月10日在羅馬并自1988年3月14日至1989年3月9日在國(guó)際海事組織(以下稱本組織)總部向任何已簽署了公約的國(guó)家開放供簽字,此后繼續(xù)開放供加入。
2.各國(guó)可按下列方式表示同意受本議定書的約束:
(a)簽字并對(duì)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無(wú)保留;或
(b)簽字而有待批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn),隨后再予批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn);或
(c)加入。
3.批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入應(yīng)向秘書長(zhǎng)交存一份相應(yīng)的文件。
4.只有對(duì)該公約簽字并對(duì)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無(wú)保留的國(guó)家或已批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入公約的國(guó)家可以成為本議定書的締約國(guó)。
第六條
1.本議定書在三個(gè)國(guó)家簽字并對(duì)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無(wú)保留或已交存了有關(guān)批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入書之日后九十天生效。但本議定書不得在公約生效之前生效。
2.對(duì)于本議定書生效條件滿足后交存有關(guān)批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入書的國(guó)家,其批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入應(yīng)在交存之日后九十天生效。
第七條
1.任何締約國(guó)在本議定書對(duì)其生效之日起一年后,可隨時(shí)退出本議定書。
2.退出應(yīng)向秘書長(zhǎng)交存一份退出文件方為有效。
3.退出本議定書,應(yīng)在秘書長(zhǎng)收到退出文件一年之后,或在退出文件載明的較此更長(zhǎng)的期限屆滿后生效。
4.締約國(guó)退出公約應(yīng)被視為也退出本議定書。
第八條
1.本組織可召開修訂或修正本議定書的會(huì)議。
2.經(jīng)三分之一或五個(gè)締約國(guó)的要求,以數(shù)大者為準(zhǔn),秘書長(zhǎng)應(yīng)召集修訂或修正本議定書的締約國(guó)會(huì)議。
3.在本議定書的修正案生效之日后交存的有關(guān)批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的任何文件應(yīng)被視為適用于經(jīng)修正的議定書。
第九條
1.本議定書由秘書長(zhǎng)保存。
2.秘書長(zhǎng)應(yīng):
(a)將下列事項(xiàng)通知所有已簽署或加入了本議定書的國(guó)家以及本組織的所有會(huì)員國(guó):
(i)每一新的簽署或每一新的批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入書的交存及其日期;
(ii)本議定書的生效日期;
(iii)任何退出本議定書的文件的交存及收到日期和退出生效日期;
(iv)收到根據(jù)本議定書或公約的規(guī)定作出的與本議定書有關(guān)的任何聲明或通知;
(b)將本議定書核證無(wú)誤的副本分發(fā)給所有簽署或加入了本議定書的國(guó)家。
3.本議定書一經(jīng)生效,其保存人應(yīng)按照聯(lián)合國(guó)憲章第一百零二條的規(guī)定,將本議定書的核證無(wú)誤的副本一份送交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng),供登記和公布。
第十條
本議定書正本一份,用阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文寫成,各種文本具有同等效力。
下列署名者,經(jīng)各自政府正式授權(quán),特簽署本議定書,以昭信守。
一九八八年三月十日訂于羅馬。
掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://www.dyerandpostasalon.com/doc/52113.html
本文關(guān)鍵詞: 制止, 危及, 大陸架, 固定, 平臺(tái), 安全, 非法, 行為, 議定書, 中文版, 全文