《關(guān)于制止非法劫持航空器的公約》(中文版)全文
關(guān)于制止非法劫持航空器的公約
1970年12月16日海牙
前言
本公約各締約國
考慮到非法劫持或控制飛行中的航空器的行為危及人身和財產(chǎn)的安全,嚴重影響航班的經(jīng)營,并損害世界人民對民用航空安全的信任;
考慮到發(fā)生這些行為是令人嚴重關(guān)切的事情;
考慮到為了防止這類行為,迫切需要規(guī)定適當(dāng)?shù)拇胧┮詰土P罪犯;
協(xié)議如下:
第一條
凡在飛行中的航空器內(nèi)的任何人:
(甲)用暴力或用暴力威脅,或用任何其他恐嚇方式,非法劫持或控制該航空器,或企圖從事任何這種行為,或
(乙)是從事或企圖從事任何這種行為的人的同犯,即是犯有罪行(以下稱為“罪行”)。
第二條
各締約國承允對上述罪行給予嚴厲懲罰。
第三條
一、在本公約中,航空器從裝載完畢、機倉外部各門均已關(guān)閉時起,直至打開任一機倉門以便卸載時為止,應(yīng)被認為是在飛行中。航空器強迫降落時,在主管當(dāng)局接管對該航空器及其所載人員和財產(chǎn)的責(zé)任前,應(yīng)被認為仍在飛行中。
二、本公約不適用于供軍事、海關(guān)或警察用的航空器。
三、本公約僅適用于在其內(nèi)發(fā)生罪行的航空器的起飛地點或?qū)嶋H降落地點是在該航空器登記國領(lǐng)土以外,不論該航空器是從事國際飛行或國內(nèi)飛行。
四、對于第五條所指的情況,如在其內(nèi)發(fā)生罪行的航空器的起飛地點或?qū)嶋H降落地點是在同一個國家的領(lǐng)土內(nèi),而這一國家又是該條所指國家之一,則本公約不適用。
五、盡管有本條第三、第四款的規(guī)定,如罪犯或被指稱的罪犯在該航空器登記國以外的一國領(lǐng)土內(nèi)被發(fā)現(xiàn),則不論該航空器的起飛地點或?qū)嶋H降落地點在何處,均應(yīng)適用第六、七、八條和第十條。
第四條
一、在下列情況下,各締約國應(yīng)采取必要措施,對罪行和對被指稱的罪犯對旅客或機組所犯的同該罪行有關(guān)的任何其他暴力行為,實施管轄權(quán):
(甲)罪行是在該國登記的航空器內(nèi)發(fā)生的;
(乙)在其內(nèi)發(fā)生罪行的航空器在該國降落時被指稱的罪犯仍在該航空器內(nèi);
(丙)罪行是在租來時不帶機組的航空器內(nèi)發(fā)生的,而承租人的主要營業(yè)地,或如承租人沒有這種營業(yè)地,則其永久居所,是在該國。
二、當(dāng)被指稱的罪犯在締約國領(lǐng)土內(nèi),而該國未按第八條的規(guī)定將此人引渡給本條第一款所指的任一國家時,該締約國應(yīng)同樣采取必要措施,對這種罪行實施管轄權(quán)。
三、本公約不排斥根據(jù)本國法行使任何刑事管轄權(quán)。
第五條
如締約各國成立航空運輸聯(lián)營組織或國際經(jīng)營機構(gòu),而其使用的航空器需進行聯(lián)合登記或國際登記時,則這些締約國應(yīng)通過適當(dāng)方法在它們之間為每一航空器指定一個國家,該國為本公約的目的,應(yīng)行使管轄權(quán)并具有登記國的性質(zhì),并應(yīng)將此項指定通知國際民用航空組織,由該組織將上述通知轉(zhuǎn)告本公約所有締約國。
第六條
一、罪犯或被指稱的罪犯所在的任一締約國在判明情況有此需要時,應(yīng)將該人拘留或采取其他措施以保證該人留在境內(nèi)。這種拘留和其他措施應(yīng)符合該國的法律規(guī)定,但是只有在為了提出刑事訴訟或引渡程序所必要的期間內(nèi),才可繼續(xù)保持這些措施。
二、該國應(yīng)立即對事實進行初步調(diào)查。
三、對根據(jù)本條第一款予以拘留的任何人應(yīng)向其提供協(xié)助,以便其立即與其本國最近的合格代表聯(lián)系。
四、當(dāng)一國根據(jù)本條規(guī)定將某人拘留時,它應(yīng)將拘留該人和應(yīng)予拘留的情況立即通知航空器登記國、第四條第一款(丙)項所指國家和被拘留人的國籍所屬國,如果認為適當(dāng),并通知其他有關(guān)國家。按照本條第二款規(guī)定進行初步調(diào)查的國家,應(yīng)盡速將調(diào)查結(jié)果通知上述各國,并說明它是否意欲行使管轄權(quán)。
第七條
在其境內(nèi)發(fā)現(xiàn)被指稱的罪犯的締約國,如不將此人引渡,則不論罪行是否在其境內(nèi)發(fā)生,應(yīng)無例外地將此案件提交其主管當(dāng)局以便起訴。該當(dāng)局應(yīng)按照本國法律以對待任何嚴重性質(zhì)的普通罪行案件的同樣方式作出決定。
第八條
一、前述罪行應(yīng)看作是包括在締約各國間現(xiàn)有引渡條約中的一種可引渡的罪行。締約各國承允將此種罪行作為一種可引渡的罪行列入它們之間將要締結(jié)的每一項引渡條約中。
二、如一締約國規(guī)定只有在訂有引渡條約的條件下才可以引渡,而當(dāng)該締約國接到未與其訂有引渡條約的另一締約國的引渡要求時,可以自行決定認為本公約是對該罪行進行引渡的法律根據(jù)。引渡應(yīng)遵照被要求國法律規(guī)定的其他條件。
三、締約各國如沒有規(guī)定只有在訂有引渡條約時才可引渡,則在遵照被要求國法律規(guī)定的條件下,承認上述罪行是它們之間可引渡的罪行。
四、為在締約各國間的引渡的目的,罪行應(yīng)看作不僅是發(fā)生在所發(fā)生的地點,而且也是發(fā)生在根據(jù)第四條第一款要求實施其管轄權(quán)的國家領(lǐng)土上。
第九條
一、當(dāng)?shù)谝粭l(甲)款所指的任何行為已經(jīng)發(fā)生或行將發(fā)生時,締約各國應(yīng)采取一切適當(dāng)措施以恢復(fù)或維護合法機長對航空器的控制。
二、在前款情況下,航空器或其旅客或機組所在的任何締約國應(yīng)對旅客和機組繼續(xù)其旅行盡速提供方便,并應(yīng)將航空器和所載貨物不遲延地交還給合法的所有人。
第十條
一、締約各國對第四條所指罪行和其他行為提出的刑事訴訟,應(yīng)相互給予最大程度的協(xié)助。在任何情況下,都應(yīng)適用被要求國的法律。
二、本條第一款的規(guī)定,不應(yīng)影響因任何其他雙邊或多邊條約在刑事問題上全部地或部分地規(guī)定或?qū)⒁?guī)定的相互協(xié)助而承擔(dān)的義務(wù)。
第十一條
各締約國應(yīng)遵照其本國法盡快地向國際民用航空組織理事會就下列各項報告它所掌握的任何有關(guān)情況:
(甲)犯罪的情況:
(乙)根據(jù)第九條采取的行動;
(丙)對罪犯或被指稱的罪犯所采取的措施,特別是任何引渡程序或其他法律程序的結(jié)果。
第十二條
一、如兩個或幾個締約國之間對本公約的解釋或應(yīng)用發(fā)生爭端而不能以談判解決時,經(jīng)其中一方的要求,應(yīng)交付仲裁。如果在要求仲裁之日起六個月內(nèi),當(dāng)事國對仲裁的組成不能達成協(xié)議,任何一方可按照國際法院規(guī)約,要求將爭端提交國際法院。
二、每個國家在簽字、批準或加入本公約時,可以聲明該國不受前款規(guī)定的約束。其他締約國對于任何作出這種保留的締約國,也不受前款規(guī)定的約束。
三、按照前款規(guī)定作出保留的任何締約國,可以在任何時候通知保存國政府撤銷這一保留。
第十三條
一、本公約于1970年12月16日在海牙開放,聽任1970年12月1日到16日在海牙舉行的國際航空法會議(以下稱為海牙會議)的參加國簽字。1970年12月31日后,本公約將在莫斯科、倫敦和華盛頓向所有國家開放簽字。在本公約根據(jù)本條第三款開始生效前未在本公約上簽字的任何國家,可在任何時候加入本公約。
二、本公約須經(jīng)簽字國批準。批準書和加入書應(yīng)交存蘇維埃社會主義共和國聯(lián)盟、大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國以及美利堅合眾國政府,這些政府被指定為保存國政府。
三、本公約應(yīng)于參加海牙會議的在本公約上簽字的十個國家交存批準書后三十天生效。
四、對其他國家,本公約應(yīng)于本條第三款規(guī)定生效之日,或在它們交存批準書或加入書后三十天生效,以兩者中較晚的一個日期為準。
五、保存國政府應(yīng)迅速將每一簽字日期、每一批準書或加入書交存日期、本公約開始生效日期以及其他通知事項通知所有簽字國和加入國。
六、本公約一經(jīng)生效,應(yīng)由保存國政府根據(jù)聯(lián)合國憲章第一百零二條和國際民用航空公約(1944年芝加哥)第八十三條進行登記。
第十四條
一、任何締約國可以書面通知保存國政府退出本公約。
二、退出應(yīng)于保存國政府接到通知之日起六個月后生效。
下列簽字的全權(quán)代表,經(jīng)各自政府正式授權(quán)在本公約上簽字,以資證明。
1970年12月16日訂于海牙,正本一式三份,每份都用英文、法文、俄文和西班牙文四種有效文本寫成。
掃描二維碼 關(guān)注我們